ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 22:14:55 GMT
A recent thread about railroad cancels remind me something i wrote almost 10 years ago about railways and train stations postmarks used in the Kingdom of Poland... Maybe it could be of any interest... Polish railways and train stations postmarks
from "Polskie Znaki Pocztowe Tom I", reprint of 1960 of the omonimous book written in the 30's...
... To cancel postal stamps on letters sent from Warsaw train station post offices, special marks, made by four concentric circles with two letters inside, were used. Up to 1866, in Warsaw there were two train stations: the "Warszawa" and the "Praga" stations. From the first ("Warszawa"), it departed two railway lines, the first going to Vienna and the second going to Berlin through Bydgoszcz (the german Bromberg). From the "Praga" station instead, it departed a single railway line going to St. Petersbourg.
Stamps on letter sent from the post office in the "Warszawa" station were cancelled by mean of a mark with the "BW" letters inside (tabl. 19, fig. 1). Near of this cancel, it was also applied the datary "EKSPEDICJA POCZT DWORZEC WARSZAWA". On the other side, stamps on letter sent from the post office in the "Praga" station were cancelled by mean of a mark with the "DP" letters inside (tabl. 19, fig. 3), near of which there was a datary, similar to the previous one, but with the inscription "DWORZEC PRAGA" (tabl. 19, fig. 4). These cancels and post marks are usually in black color, but the BW mark and the two datary can also be found in red color.
In the year 1851, on the line opened at that time between Warsaw and Vienna, 4 ambulant post offices were introduced. These ambulant post offices were granted to cancel the postage stamps with some special stamps made by 6 concentric circles with a great point in the center, whose dimensions were: for the wagons 1 and 2, 3 mms; for the third one: 2 mms; for the fourth: 3 and 1/2 mms of diameter. Close to these cancellations some special stamps were applied with the words "EKSPEDICJA POCZT W WAGONIE" and the number of the wagon in the middle.
In the year 1861, on the route from Warsaw to Bydgoszcz, four new ambulant post offices were then opened. Those offices used to cancel postage stamps special cancels made by 4 concentric circles with the letters DB inside. Wagon 5 had a stamp with thin letters and a dot after every letter. The wagons 6 and 7 with the letters little bit wider and with the point after just the B. Wagon 8 with very wide letters and without points (tabl. 20, fig. 2). Nearby the cancels, there were applied other post marks with the number of the ambulant in the middle, similar to those described above, but with the numbers 5-8 in the center. Besides this, on stampless letters it can be found the "EXPEDYCYA POCZT W WAGONIE" post mark with the date in the middle (tabl. 19, fig. 11). The meaning of this post mark still has not been explained.
All the above cancels and post marks can only be found in black color, with the exception of the cancel with the 3 mm diameter point and the ones with the letter D.B. of the first and second type and for the 5th and 6th ambulant, that we have seen also in red color.
Besides the cancels and the post marks shown before, there are also other cancels always done by four concetric circles with letters inside. These cancels were used in special postal offices realized adapting wagons destined to the passengers transport on trains in which there weren't ambulant post offices and they were probably served by special postal inspectors. Here are the cancels:
1) on the route Warsaw-Bydgoszcz: with the letters DB1 / DB2 (tabl. 20, fig. 3 and 4) 2) on the route Warsaw-Vienna: with the letters "D.W." in two different shapes, with small and greater letters (tabl. 20, fig. 6) 3) on the route, opened in 1866, to Terespol, from Warsaw to Siedlce, and subsequently to Brzesc (I think Brest?), with the letters "D.T.", in two different shapes, with small and greater letters (tabl. 20, fig. 5)
These six cancels were probably introduced just after the 1860 polish postage stamps withdrawal, since they can just be found on russian stamps. On all the letters cancelled in this way, an hand written note shows the station from here the letters were sent. Such cancels can be found just in black color.
The cancel with the letters "B.W." used in the Warszawa station can still be found in 1874, but from the beginnings of 1874 the letters "B.W." in the center were erased on order of the Russian postal authority.
On russian ambulant post offices travelling on railways from St. Petersbourg to Wierzbolowa and from St. Petersbourg to Warsaw, which partially walked through the territory of the Kingdom of Poland, were used to cancel stamps or to sign mail these russian marks: the triangular dotted cancels with the figures 12, 14, 15, 16 in the middle or the datestamp with the words "С. П. Б. Варшавск. Ж. Д." and the wagon's number. The same marks can also be found on the 1860 polish postage stamps.
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 22:15:14 GMT
Table 19
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 22:18:27 GMT
Table 20
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 22:19:34 GMT
It is not a litteral translation. But the sentences were sometime so long, and without any punctuation mark. It was quite difficult to follow them as they was, so i've changed a little bit the structure of the sentences, but keeping (i hope) the original meaning. But... for those of you who don't trust in my translation, the original page in polish is still available...
The first thing i want to underline is the difference between post offices in train stations and ambulant post offices. The first ones, even if were located inside a train station, were and operated as normal post offices. Letters were then collected, processed (i.e. subdivided, canceled, etc.), and then the outcoming mail were then put on trains to reach their final destination.
With the term ambulant (is it the correct one?) i mean on the other hand, post offices located in proper wagons on trains. This wagons collected mail from post offices located in the train route and processed this mail directly on the train. The wagon itself operated so as post office, with it's own marks for cancelling stamps, etc. Even on the same route, there were several wagons available. And each one must be considered as a different post office, even on the same route, with different cancels and postal marks.
After this punctualization, i can make a little summary of polish cancels:
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 22:24:27 GMT
Train station post offices post marks
- BW Used to cancel stamps in the "Warszawa" train station post office. From ? to 1874. At the beginning of 1874, the BW letters were erased.
- DP Used to cancel stamps in the "Praga" train station post office.
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 22:25:32 GMT
Ambulant post offices post marks
- 6 circles mute cancel In several shapes depending of the ambulant wagon (different size of the central dot diameters). Used on ambulant wagons 1 to 4, directed to Vienna. From 1851 to ?
- DB In several shape (thin/wide letters and with/without puncts between letters D/B). Used on ambulant wagons 5 to 8, directed to Bydgoszcz. From 1861 to ?
- DB1/DB2 Used on ambulant to Bydgoszcz
- DW Used on ambulant to Vienna
- DT Used on ambulant to Terespol
DB1, DB2, DW and DT were used in ambulant post offices realized adapting passenger wagons.
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 22:27:02 GMT
DB1Here a picture stolen from the internet about the DB1 cancel
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 22:30:30 GMT
DB2The DB2 cancel, little bit light (like the previous one), but still nice. Source: Internet
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 22:32:48 GMT
BW
A spectacular folded letter, showing the BW cancel and much more. 1870 (11 May) folded letter from Warsaw to Lyon (14.5), bearing 1866 3k (with 5k background error, Scott # 20b) and 5k (5) tied by 4-ring "BW" cancels, Dworzec Station, Warsaw c.d.s., red Eydkuhnen-Bromberg "Aus Russland Franco" c.d.s (11.5), arced box "Franco", red "P.D." (on 5k stamp), blue Erquelines French entry c.d.s (13.5) and sender's oval, red manuscript "5½" Prussian credit, Very Fine and most unusual franking. From the Bojanowicz collection. Picture from mbiauctions, sale december 2005
PS! I must look for a better scan of this letter...
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 22:34:44 GMT
As we spoke about Bojanowicz and the BW cancel, i can't not to remind a sentence taken from his book about the nr. 1 of Poland
Introduced in 1864 this (NDR! the BW) is the most common of all the railway cancellations used in Poland and is found struck in red only on Poland No. 1 and in black only on Russian stamps.
All this kind of cancels are quite rare and scarce to find in good condition. But looking around (mostly, internet and in some auction houses), it is in effect much more easy to find BW cancels rather than the others. I could post pictures of almost 4-5 letters with this cancel, but noone or at least one with the others. So, i give to the Bojanowicz's sentence this meaning: among this rare cancels, it is the most common.
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 22:36:45 GMT
DPA 10k postal stationary, taken from the Christoph Gaertner stock
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 22:38:52 GMT
Mikstein Vs. Polański
The basic information about this matter come from two polish authors: Mikstein and Polański. Before WWII, Mikstein has been a prolific author. He wrote a volume about postal seals in polish territories in XVIII century (Mikstein, "Pieczęcie pocztowe na ziemniach polski w XVIII wieku 1762-1800"). Take note he has used the word seals, not marks or cancels, as letters were closed using wax seals.
He also wrote a second volume (perhaps a sequel of the first?) about postal marks in the Warsaw principate and in the Kingdom of Poland (Mikstein-Rachmanow "Stemple pocztowe księstwa Warszawskiego i Królestwo Polskie 1808-1870", Nakładem czasopisma "Ikaros", Białystok 1938). This volume describe all postal marks used in the prephilatelic period in Poland, but also cancels on Poland nr. 1 and the railways postmarks i'm speaking about. I don't have information about translation in english or other languages of this book, but it has been completely integrated in the book "Polskie Znaki Pocztowe", ed. 1960, from where i've taken the source of my translation. More than integrated, it has been completely copied. Well, i didn't compare word by word, but i can assure it at least for some chapters.
But Mikstein it has not been the only author who wrote on the same matter. Another important source of information is certainly the book of Włodimierz Polański "Znaki i marki pocztowe w Polsce w XVIII i XIX wieku (1780-1870)", postal signs and marks in Poland in XVIII and XIX century, published in Poland in 1922. Both books treats almost the same arguments, but the work of Polański it is based on the study of documents, regulaments, decrets of the postal administration, with many references to these documents, and even some picture of the original in the appendixes. I believe the work of Mikstein has the same bases, but the results are sometime expressed "as is", without the description of the source, i don't know. I prefer much more the exposition of Polański, i find it better arranged, more sistematic and even more reliable. The original book of Polanski has been written in 55 numbered copies. It has been translated in german in 1938 (? almost). The original book has been reprinted in 1985, and the german edition in 1993. BTW, the National Bibliotec of Warsaw has the original editions of both the three books i've spoken about.
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 22:45:27 GMT
Droga Żelazna Warszawsko-Wiedeńska
Brief hystory of the Warszawsko-Wiedeńska railway The project of a railroad which would have connected Warsaw with the territories under the austrian occupation in the actual south of Poland (Galicia) dates back to 1835. In the original project, the railway’s path would have crossed the border in the Granica station, in the town of Maczki, actually a quartier of Sosnowiec, and would have continued in the austrian territories, passing through Cracow and finally reaching Vienna. For this reason, the railway was called Droga Żelazna Warszawsko-Wiedeńska. The different pieces of the railway have been projected by eng. Stanisław Wysocki In 1839 the Towarzystwo Akcyjne Drogi Żelaznej Warszawsko-Wiedeńskiej corporation was created and in 1840 the works began to construct the first piece of the railway, from Warsaw to Skierniewice. Between the steam traction and the horse towed coaches, the choice fell on the newer steam traction. The company went bankrupt in 1842 and the works hung. But the 4 july 1843 the kingdom’s government created the new Zarząd Drogi Żelaznej Warszawsko-Wiedeńskiej, a new board of directors of the company, and works resumed in 1844. The november of the same year the first piece of the railway, from Warsaw to Pruszkowa, was completed and the 28 november 1844 the first train began to travel. The train was reserved for important people and special guests. It took 26 minutes to reach the destination, 20 minutes for the return. The 14 june 1845 the piece up to Grodzisk Mazowiecki was completed and the railway was opened to the public. The works went on. The 15 october 1845 the railway reached Skierniewice and Łowicz, the 1 december 1846 Częstochowa and finaly the 1 april 1848 Granica, in the town of Maczki. The whole line had a total lenght of 327,6 Km and 27 stations. It was the first railway in the Kingdom of Poland and, after the construction of the first short piece of the Carskosielskieja railway, the second in all the russian empire (to which the Kingdom of Poland belonged). Unlike the others railways in the russian empire, the track gauge (the distance between the tracks) was 1435 mm, the standard in the majority of the other western european countries and in the modern polish railways, instead of a gauge of 1524 mm adopted in Russia in 1843. In the first year (1845), the railway transported a total of 143 600 passengers and 143 300 cetnars (the cetnar was a mass measuring unit equivalent to almost 50 Kg) of goods. The whole wagoons park was made by 8 steam locomotives feeded with wood, 58 passengers and 62 freight cars. But just in 1848 the number grew up to 35 steam locomotives, 87 passengers and 312 freight cars. In the years 1859 and 1862 new connections to the prussian border was opened: from Ząbkowice to the Sosnowiec station and from Łowicz to Aleksandrów Kujawski, which was respectively connected with Katowice and Toruń in the territories under the prussian occupation. In 1866 the connection between Koluszki and Łodz (now Łodz Fabryczna) was built. The railroad had to undergo to a constant technical modernization, connected to the progress of the railway technique. From 1859 the steam locomotives worked feeded by carbon. In the years from 1860 to 1880 a second track was built from Warsaw to Ząbkowice. In 1890 the number of locomotives was already of 287, with 432 passengers and 8718 freight cars, while the number of transported passengers grew up to 2,5 million and the freight load to 2,7 million tons. Up to 1901, the locomotives was purchased by western european factories. Only after this date they was purchased in Russia, but a different kind of locomotives were delivered for the different track gauge. Connected to the construction works, to Warsaw in 1845 the impressive building of the Station Wiedeńska (Dworzec Wiedeńska) was built, under italian architect Enrico Marconi's project. The station has not survived to nowadays. In her place, there is actually the Centrum subway stop. In Warsaw was also located the railroad maintenance/repairing workshop (Warsztaty Główne) and in 1875, the technical institute of the Warszawsko-Wiedeńska railway has also been opened. In the years 1857-64 the railway was leased to a German society. Out of that period it has always remained in Polish hands. In 1912 it was nationalized by the Russian government. After the return to the independence of Poland, it has been attached to the Polish railway net. Path Warszawa – Grodzisk Mazowiecki – Żyrardów (Ruda Guzowska) – Skierniewice – Koluszki – Piotrków Trybunalski - Radomsko – Częstochowa – Zawiercie – Ząbkowice Będzińskie – Strzemieszyce Południowe – Granica (Maczki) Sub braches Skierniewice – Łowicz Ząbkowice – Sosnowiec Koluszki – Łódź Fabryczna
Timetable
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 22:48:49 GMT
The history of the Warsaw-Wien railroad in my previous post should answer some questions the first of which is: Where exactly was Granica? Granica is not the name of a town, but a place in the old town of Maczki, which nowadays is a quartier of Sosnowiec. Sosnowiec was a strategic place, because it was near to both the austrian and the german border. Just for this reason the geographical location was called the triangle of the three empires (Trójkąta Trzech Cesarzy).
The railway was opened in several steps, and the postal service was also arranged accordling. This is also a reason why there are several railways postmarks (DW, BW, DB1, DB2, etc.).
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 22:52:03 GMT
What's better than a map?
This map should cover the whole railway net in the Kingdom of Poland (not just there) over the second half of XIX century. White lines should also be railways. The map matches with the S1 in the appendix of "Russian railway postmarks" book by Kiryushkin/Robinson. Of course it's in polish and doesn't show the different goubernia in which the Kingom was subdivided. If someone of you should have a better map, with names in russian, it could be the definitive post.
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 22:57:21 GMT
Train post office nr. 6 and D.B cancel
Going on speaking about polish postmarks, here is an example taken from my collection of the train post office nr. 6 on the Warszawa-Bydgoszcz railway. The letter has been sent from Pniewo, a little town near Kutno, to Ostrowy, a small town north-east of Warszawa. The stamp has been cancelled with the D.B postmark, with the dot after the first D but not after the second B. The second mark is the EKSPEDYCYA POCZT W WAGONIE postmark, with the 6 inside. Pity this second postmark is not well impressed. The stamp is a 10k, perf. 14 1/2:15. Which issue? I don't know. There aren't elements which could help to identify it, even the year of this letter is not shown anywhere. Does someone of you know some trick? ... and the detail of the postmarks
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 23:01:23 GMT
Bojanowicz
The books of Mikstein and Polański, even if still remain a source of reference, are old and a little bit out of date. In the past months i've finally taken the book of Bojanowicz "Poland nr. 1 and its associated postal history". Despite its title, the book is not just related to the nr. 1 of Poland, but it covers almost all the postal history of the Kingdom of Poland. The first chapter covers the prephilatelic period, but quickly, not in great detail. Then it starts a little review of russian stamps used in the Kingdom. Further on, the nr. 1 of Poland. It is described the project, printing, variety, forgeries, the plating (i didn't know the nr. 1 could be plated). The final chapters describes cancels, postmarks, the Warsaw post office and the railways postmarks. The original version of the book is in english. I think the picture below, better than all my words, is the best summary of all this chapter.
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 23, 2020 23:06:45 GMT
to BW or not to BW?
Standing to Mikstein "... The cancel with the letters BW used in the Warszawa station can still be found in 1874, but from the beginnings of 1874 the letters BW in the center were erased on order of the Russian postal authority..." I've followed several letters with this particular 4 ring cancel without any inscription, but they flew all away... so i'd to please myself with a loose stamp... Paper is horizontally laid, as you could see by the back light scan. In the scan there are light area... I think it's the watermark. Perforation is 14 1/2:15. The stamp is from the fifth issue. Catalog says: "These stamps fade in water"... I see, that's why i looked for a letter...
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 24, 2020 18:59:04 GMT
This letter was part of my collection, but it was in very bad condition: content removed, stamps damaged and partly faded, like the cancels... But still interesting to analize... Sent the 3/12/1869 (?) from Koluszki to Warsaw, i would say Kingdom of Poland, but maybe better Russian Empire. Arrived the next day, the 4/12 (i would say also, which calendar?)... In the upper left corner you could see the postal adnotation of the departing station, Koluszki, written in the old russian alphabet. At the time when this letter has been send (1869?) Koluszki didn't have its own post office, so there was no numeral cancel assigned. But Koluszki was (and is still today...) a station of the Warszawsko-Wiedenska railway line. So, the cancel could just be one of the first polish railway post office's cancels, and it can just be a DW cancel. 10 kopecks franking, correct for letters within the Empire, but instead of a single 10k stamp, a nice bicolor franking. Now the cancel is blurred and unreadable. In better condition would have been an exhibition letter...
|
|
ameis33
Member
What's in a name? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet
Posts: 505
What I collect: Poland and Italy Republic
|
Post by ameis33 on Aug 24, 2020 19:19:11 GMT
This letter has been one of the first addition to my collection. I still think it's one of the most beautiful i have, but going in detail, it's not so perfect and wonderful. The stamps belong to the fifth issue, on horizontally laid paper (the most common). Also, a crease cross them. The 14k rate is one of the most common, like the combination 10+3+1 kopecks. The letter has been posted to the Warsaw station, so the cancel can just be a BW cancel. But it is not cleanly readable and, as i said before, among this kind of cancels, the BW on russian stamps (used in Poland) is the most common. The destination (the Mayer brothers) is also one of the most common. So, nothing special. But still, for my eyes, one of my favourites.
PS! and i have to make a better scan...
|
|
renden
Member
Posts: 8,710
What I collect: World W collector with ++ interests in BNA (Canada etc) and USA
|
Post by renden on Aug 24, 2020 21:54:26 GMT
ameis33Thanks for the nice cover posted !! "Do not worry about the scans"......at the end.....everyone gets to see them, a n y w a y René
|
|